Danubio al cioccolato – Danube chocolate

Danubio ma poi perché? E’ la prima cosa che mi sono chiesta quando qualche anno fa cercando una ricetta d’effetto ho trovato questa. Così golosa e convincente che basta un colpo d’occhio per sentirsi invitati a staccarne un pezzo con le mani! Con un anima dolce o salata mi aveva già conquistata! Mi restava solo un dubbio per quel nome, perché a me quella forma più che al Danubio mi faceva pensare ad un fiore.

Continua a leggere “Danubio al cioccolato – Danube chocolate”

Pollo in agrodolce

L’agrodolce. Un piacere che non ti aspetti ti piaccia così tanto e invece caspiterina! Basta una spruzzata d’aceto e tutto diventa superlativo. Questa ricetta è uno dei cavalli di battaglia di famiglia. Parte tutto da nonna, poi mamma e ora io. Perfetto con le carni bianche e per chi come me lascia sempre il piatto pulito! Amanti della scarpetta provatela.

Ingredienti: 200 gr di pollo o tacchino tagliato a dadini, 1 carota, 2-3 coste di sedano, una manciata di capperi, una manciata di olive verdi, olio evo q.b, aceto di mele q.b.;

Procedimento:

  • Pelate, lavate e tagliate a dadini sedano e carote
  • Tagliate a filetti il pollo (o il tacchino se lo preferite) ed insieme ad un filo d’olio evo, alle carote e al sedano metteteli in cottura in una padella antiaderente.
  • Salate e lasciate in cottura per qualche minuto a fiamma bassa.
  • Dopo circa 10 minuti controllate la cottura e la sapidità, aggiungete i capperi, le olive verdi.
  • Continuate la cottura alzando la fiamma e subito aggiungete l’aceto di mele. Lasciatelo evaporare per qualche minuto e amalgamate.
  • Pronto!

For English friends…

The bittersweet. A pleasure you do not expect you like it so much and instead caspiterina! Just a splash of vinegar and everything becomes superlative. This recipe is one of the family battle horses. Apart from anything from Grandma, then mom and now I. Perfect with white meat and for people like me who always leaves the plate clean! Shoe lovers try it.

Ingredients: 200 grams of chicken or turkey, diced, 1 carrot, 2-3 stalks of celery, a handful of capers, a handful of green olives, extra virgin olive oil q.b, q.b apple vinegar .;

Method:

Peeled, washed and diced celery and carrots
Cut the chicken into strips (or turkey if you prefer) and together with a little oil evo, carrots and celery in cooking to put them in a pan.
Add salt and leave to cook for a few minutes over low heat.
After 10 minutes, check the cooking and flavor, add the capers, green olives.
Continue cooking up the heat and immediately add the vinegar. Let it evaporate for a few minutes and mix.
Ready!
For Inglese friends …
Google Traduttore per il Business:Translator ToolkitTraduttore di siti webStrumento a supporto dell’export

Baby snack banana, prugna e cereali soffiati tritati

Un baby snack originale e ricco di buona frutta e cereali. Io ho fatto una crema di banana e prugna, voi scegliete la vostra coppia!

La cosa che vi propongo di originale è di frullare i cereali da colazione che avete in casa facendoli diventare quasi polvere (controllate che non ci sia frutta secca potenzialmente allergizzante).

Ingredienti: 1 banana, 1 prugna matura senza buccia, una manciata di riso e farro soffiato al naturale.

Procedimento: polverizzate con un frullatore i cereali, poi aggiungete la frutta sbucciata. Fate ripartire il frullatore e il vostro baby snack è pronto.

For English Friends…

Baby snacks banana, plum and puffed cereal chopped

An original baby snack full of good fruit and cereals! I made a banana cream with plum, but you can choose your pair!

For doing something original and really good I advice to blend breakfast cereals (check that there are potentially allergenics dried fruits).

Ingredients: 1 banana, 1 peeled ripe plum, rice and spelled blown natural.

Procedure: pulverized with a blender grains, then add the peeled fruit. Restart the blender and your baby’s snack is ready!

Baby pappa gluten free con quinoa

Bambini con dieta gluten-free? Nessun problema…anche per voi una pastina colorata…Mamme provate i chicchi di quinoa!

Per chi non la conosce…

La quinoa fa parte della categoria semi e ha proprietà nutrizionali elevate, una bontà assicurata e versatilità in cucina.  È un alimento altamente digeribile, proteico e con poche calorie, dunque adatto ad ogni dieta. Contiene fibre e minerali, come fosforo, magnesio, ferro e zinco. È anche un’ottima fonte di proteine vegetali. Contiene grassi in prevalenza insaturi ed è particolarmente adatta per i celiaci, in quanto è totalmente priva di glutine, perfetta sia per gli adulti sia per i bambini.

Tostando i semi di quinoa per qualche minuto prima di bollirli si incrementa notevolmente il sapore di questo “falso cereale“, perché non appartiene alla famiglia delle graminacee.
Può essere utilizzato come gli altri cereali, per preparare zuppe e minestre, o per accompagnare carne e verdure. Per 100 grammi di semi ci solo 368 calorie.

Procedimento: tostate i semi di quinoa, poi fateli bollire in acqua oligominerale per circa 10 minuti. Preparate una crema di asparagi, zucchina e patate e unitevi i semi già cotti. Un pò di olio evo, parmigiano grattugiato per condire.

For English friends…

Baby porridge with gluten free quinoa

Children with gluten-free diet? No problems for you Moms! try a pasta colored grains of quinoa!

For those who don’t know it …

Quinoa is part of the category seeds and has high nutritional properties, a goodness assured and versatility in the kitchen. It is a highly digestible food, protein and low in calories, therefore suitable for any diet. It contains fiber and minerals, such as phosphorus, magnesium, iron and zinc. It is also an excellent source of vegetable protein. It contains mainly unsaturated fats and is particularly suitable for coeliacs, as it is totally free of gluten, perfect both for adults and children.

It can be used like other cereals, to prepare soups, or with meat and vegetables. To 100 grams of seeds there only 368 calories.

Procedure: toast quinoa seeds, then boil them in mineral water for about 10 minutes. Prepare a cream of asparagus, zucchini and potatoes and add the seeds cooked. A bit of extra virgin olive oil, grated Parmesan cheese for seasoning. Ready!

Spuntino yogurt bianco, pera e avena

Se ci pensate gli ingredienti genuini per una buona merenda si possono trovare giá in poche mosse a casa. Questo é un mix di frutta yogurt e cereali fatto con ingredienti scelti a posta per noi, per lui/lei…

Ingredienti: 1 pera dolce e matura, 2 cucchiai di yogurt bianco, una manciata di fiocchi di avena.

Pelate e grattuggiate la pera, unite lo yogurt e poi mescolate. Aggiungete i fiocchi d’avena ed ecco fatto! La merenda è servita.

For English friends…

Snack yogurt, pear and oat

If you think about the ingredients for a good snack the can be found in a few minutes at home. This is a mix of yogurt fruit and cereals made with ingredients chosen on purpose for us, for him / her …

Ingredients: 1 sweet, ripe pear, 2 tablespoons of plain yogurt, a handful of oat.

Peel and grate the pear, add the yogurt and then mix. Add the oat and.. done! The snack is served.

Baby frutta Pera, prugna e ..

Spuntino veloce e gustoso con la base di frutta e polvere di biscotti. Ideale per una dieta leggera e ricca di fibre, soprattutto nei casi in cui il nostro bambino abbia qualche disturbo di stitichezza.

Ingredienti: 1 pera, 1 prugna matura, 1 cucchiaio di Biscotti tipo plasmon in polvere.

Procedimento: sbucciate la frutta, grattugiatela e frullatela insieme usando un mixer. Aggiungete poi la povere di biscotti ed è pronta!

For English Friends

Baby fruit pear, plum and ..

Fast and tasty snack with fruit-based and powder biscuits. Ideal for a light diet high in fiber, especially in cases where our babys has some problems of constipation.

Ingredients: 1 pear, 1 ripe plum, 1 tablespoon, Biscuits powder.

Method: Peel the fruit, and grate and whisk it together using a mixer. Then add the powder of biscuits and ready!

Polpettine di melanzane

Non esistono delle polpette vegetariane più buone di quelle fatte con le melanzane. E se non le hai mai provate, cosa stai aspettando? Niente carne, quindi più leggere  e perfette per la stagione estiva, perché sono buonissime anche fredde. Prepara questi ingredienti.

Ingredienti: 2 melanzane, 1 uovo, una manciata di parmigiano grattugiato, una manciata di pecorino grattugiato, 1 manciata di pane grattugiato, sale q.b., olio extra vergine di oliva, 1 spicchio di aglio.

Procedimento:

  • Far cuocere le due melanzane in pentola a pressione mantenendo la buccia e con poca acqua sul fondo della pentola per almeno 20 minuti.
  • Lasciatele raffreddare e pelatele. Scolatele e utilizzando uno scolapasta schiacciate la polpa facendo fuoriuscire l’acqua in eccesso. La polpa dovrà dimostrarsi compatta.
  • Trasferire la polpa delle melanzane in un recipiente e aggiungere l’uovo, i formaggi polverizzati e lo spicchio d’aglio precedentemente tritato.
  • Aggiungere il pan grattato e un pizzico di sale.
  • Lavorare il composto e formare delle polpette; passarle dal pan grattato e posizionarle in una teglia forno, cospargerle di olio e infornare a 200° C fino a doratura. Giratele a metà cottura per far dorare ambi i lati.

Saranno croccanti, saporite e buone anche fredde.

For English friends..

Lunch by the pool or under the umbrella? Healthy and vegetarian idea. We leverage the time outdoors and playing to sample new tastes to our puppies. Here is a good alternative to the usual meatballs.

Ingredients: 2 eggplants, 1 egg, a handful of grated Parmesan cheese, a handful of grated pecorino cheese, 1 handful of breadcrumbs, salt q.s., extra virgin olive oil, 1 clove of garlic.

Cook the two eggplants in a pressure cooker keeping the skin and with a little water on the bottom of the pot for at least 20 minutes. Let cool and peel them. Drain and using a colander crushed pulp by draining the excess water. The pulp will prove compact. Transfer the flesh of the eggplant in a bowl and add egg, cheese and powdered clove minced garlic previously. Add the breadcrumbs and a pinch of salt. Work the mixture and form into balls; pass from crumbs and place pan in a baking dish, sprinkle with olive oil and bake at 200 °C until golden brown. Turn them halfway through cooking to brown both sides. They are crisp, tasty and also good cold.