Polpettine vegetariane broccoli e couscous

Una buona alternativa tutta vegetariana per i bimbi che adorano la polpetta! Il protagonista introvabile sarà il broccolo romano che s’intrufolerà perfettamente tra i chicchi di couscous.

Ingredienti: 400 gr di broccolo romano, 1 bicchiere di couscous di farro, 1 uovo, 30 gr di parmigiano grattugiato, un pizzico di sale, brodo vegetale (metà bicchiere) q.b., olio e.v.o. e pan grattato.

Procedimento: fate lessare il broccolo per circa 10 minuti con poca acqua se come me usate una pentola a pressione. In una ciotola fate rinvenire il cous cous usando del brodo vegetale caldo, lasciandolo riposare per 5-10 minuti. Dopodichè con una forchetta mescolate e fate in modo che i chicchi si dividano tra loro. Aggiungete il broccolo lessato, l’uovo, il parmigiano il sale e amalgamate. Componete le vostre polpette, spolverate con pan grattato olio evo e un pizzico di sale, infornate a 180° C finché le vedrete dorate (più o meno 15-20 minuti).

For English friends…

A good all vegetarian alternative for children who love the meatball! The main character will be unavailable Roman’s broccoli. It will be hide perfectly between the grains of couscous.

Ingredients: 400 grams of Roman broccoli, 1 cup couscous spelt, 1 egg, 30 grams of grated Parmesan cheese, a pinch of salt, vegetable broth (half a glass) to taste, extra virgin olive oil and breadcrumbs.

Procedure: boil the broccoli for about 10 minutes with a little water if you use a pressure cooker like me. In a bowl you prepare couscous using the hot vegetable stock, letting it sit for 5-10 minutes. Then stir with a fork and make sure that the grains to separate from each other. Add the boiled broccoli, egg, parmesan cheese, a pinch of salt and mix all. Compose your meatballs, sprinkle with breadcrumbs olive oil and a pinch of salt. Bake at 180° C until you see golden (about 15-20 minutes).

Pollo in agrodolce

L’agrodolce. Un piacere che non ti aspetti ti piaccia così tanto e invece caspiterina! Basta una spruzzata d’aceto e tutto diventa superlativo. Questa ricetta è uno dei cavalli di battaglia di famiglia. Parte tutto da nonna, poi mamma e ora io. Perfetto con le carni bianche e per chi come me lascia sempre il piatto pulito! Amanti della scarpetta provatela.

Ingredienti: 200 gr di pollo o tacchino tagliato a dadini, 1 carota, 2-3 coste di sedano, una manciata di capperi, una manciata di olive verdi, olio evo q.b, aceto di mele q.b.;

Procedimento:

  • Pelate, lavate e tagliate a dadini sedano e carote
  • Tagliate a filetti il pollo (o il tacchino se lo preferite) ed insieme ad un filo d’olio evo, alle carote e al sedano metteteli in cottura in una padella antiaderente.
  • Salate e lasciate in cottura per qualche minuto a fiamma bassa.
  • Dopo circa 10 minuti controllate la cottura e la sapidità, aggiungete i capperi, le olive verdi.
  • Continuate la cottura alzando la fiamma e subito aggiungete l’aceto di mele. Lasciatelo evaporare per qualche minuto e amalgamate.
  • Pronto!

For English friends…

The bittersweet. A pleasure you do not expect you like it so much and instead caspiterina! Just a splash of vinegar and everything becomes superlative. This recipe is one of the family battle horses. Apart from anything from Grandma, then mom and now I. Perfect with white meat and for people like me who always leaves the plate clean! Shoe lovers try it.

Ingredients: 200 grams of chicken or turkey, diced, 1 carrot, 2-3 stalks of celery, a handful of capers, a handful of green olives, extra virgin olive oil q.b, q.b apple vinegar .;

Method:

Peeled, washed and diced celery and carrots
Cut the chicken into strips (or turkey if you prefer) and together with a little oil evo, carrots and celery in cooking to put them in a pan.
Add salt and leave to cook for a few minutes over low heat.
After 10 minutes, check the cooking and flavor, add the capers, green olives.
Continue cooking up the heat and immediately add the vinegar. Let it evaporate for a few minutes and mix.
Ready!
For Inglese friends …
Google Traduttore per il Business:Translator ToolkitTraduttore di siti webStrumento a supporto dell’export

Stelline al pesto di broccoli e basilico

Visto che il pesto è sempre una buona e veloce alternativa da mettere in tavola perchè non pensarlo a misura di bebè? Questo l’ho preparato aggiungendo alle foglie di basilico dei broccoletti lessati.

Ingredienti: due piccole punte di broccoletti lessati, 1 cucchiaio abbondante di parmigiano grattato, olio evo q.b., 5-6 foglie grandi di basilico.

Procedimento: frullate tutto insieme controllando la densitá del composto. Se risulterá troppo liquido aggiungete del parmigiano per renderlo più cremoso. Condite la pasta del bimbo aggiungendo questa crema e se volete un cucchiaio di formaggio fresco tipo robiola o ricotta.

Ecco fatto! Tutti a tavola!

For English friends…

Pesto is always a good and fast alternative for eating, why not thinking for a health version for kids? I prepared this one by adding the basil and boiled broccoli.

Ingredients: two small bits of boiled broccoli, 1 tablespoon of grated Parmesan cheese, extra virgin olive oil to taste, 5-6 large leaves of basil.

Procedure: blend it all together by controlling the density of the mixture. If it turns out too liquid, add the Parmesan cheese to make it creamy. Season the pasta adding this baby if you want cream and a tablespoon of fresh cheese or Robiola cheese.